Rewriting the ending of Pinocchio trough words and pictures

  • Veronica Bonanni Université de Lausanne
Keywords: illustration, rewriting, children’s literature, Carlo Collodi, Jeanne-Marie Leprince de Beaumont

Abstract

Many literary critics and writers do not appreciate the happy end of Pinocchio, in which the rebellious puppet is turned into a bourgeois child. Some of them have even supposed that Carlo Collodi did not write the ending, but it is a groundless assumption. Others, such as Garroni and Manganelli, can accept this conclusion, but only by rewriting the story: at the end, the puppet is not really transformed, he is dead.

In the first part of this article, after examining these interpretations and rewritings, I will demonstrate that this criticized ending is a very complex and subtle construction, in which the author reworks narrative patterns of some French fairy tales he translated in 1875, based on the final metamorphosis of the hero as a reward.  In this case, there is not a transformation, but a duplication so that the hero can build his identity through both identifying with and differentiating himself from the puppet. As the witty and ironical remark closing the novel suggests, the hero is not really a «good boy», but simply a boy who is more mature and responsible.

This is an ambiguous ending, showing at the same time the positive evolution of the character and the dramatic aspect of any change: the lifeless puppet leaning against the chair represents the part of himself that Pinocchio has lost growing up. The second part of this article focuses on the illustrations of this ending. Some illustrators try to represent the pedagogical value of this conclusion. Others, refusing his supposed moralism, rewrite the ending with images in order to exasperate his tragic and doleful aspects, as Garroni and Manganelli do through their words.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Veronica Bonanni, Université de Lausanne

Centre de recherche en langues et littératures européennes comparées

Chargée de cours

References

Baldacci, Valentino - Rauch, Andrea, Pinocchio e la sua immagine, Firenze, Giunti, 2006.

Bertacchini, Renato, Collodi narratore, Pisa, Nistri-Lischi, 1961.

Bonanni, Veronica, "L’Oiseau bleu et L’Uccello turchino. Collodi traducteur d’Aulnoy", Féeries, 9 (2012): 251-265.

Brunel, Pierre, Le mythe de la métamorphose, Paris, A. Colin, 1974.

Castellani Pollidori, Ornella, "Introduzione", Carlo Collodi, Le avventure di Pinocchio, Pescia, Fondazione Nazionale Carlo Collodi, 1983: XI-LXXXIV.

Collodi, Carlo, I racconti delle fate, Firenze, Paggi, 1876.

Id., Le avventure di Pinocchio (1883), Opere, Ed. Daniela Marcheschi, Milano, Mondadori, 1995.

Dedola, Rossana, Pinocchio e Collodi, Milano, Mondadori, 2002.

Dedola, Rossana - Casari, Mario (eds.), Pinocchio in volo tra immagini e letterature, Milano, Mondadori, 2008.

Faeti, Antonio, Guardare le figure, Torino, Einaudi, 1972.

Id., "Le figure del mito" (1977), Le figure del mito. Segreti, misteri, visioni, ombre e luci nella letteratura per l’infanzia, Cesena, Il Ponte Vecchio, 2001: 11-55.

Id., "L’insidia dello stile", Roberto Innocenti. Le prigioni della storia, Eds. Paola Vassalli - Michèle Cochet, Bologna, Grafis, 1989: 23-32.

Id., "Le avventure di quel briccone di Pinocchio", Hamelin, 6 (2003): 7-14.

Fusillo, Massimo, L’altro e lo stesso. Teoria e storia del doppio, Firenze, La Nuova Italia, 1998.

Garroni, Emilio, Pinocchio uno e bino, Roma-Bari, Laterza, 1975.

Heidmann, Ute - Adam, Jean-Michel, Textualité et intertextualité des contes. Perrault, Apulée, Lhéritier..., Paris, Garnier, 2010.

Hudde, Hinrich, "Pinocchio muore, le sue avventure continuano", Pinocchio esportazione, Ed. Giorgio Cusatelli, Roma, Armando, 2002: 239-254.

Lavagetto, Mario, Lavorare con piccoli indizi, Torino, Bollati Boringhieri, 2003.

Lavagetto, Mario, "Dal buio delle notti invernali", Racconti di orchi, di fate e di streghe. La fiaba letteraria in Italia, Ed. Anna Buia, Milano, Mondadori, 2008.

Leprince de Beaumont, Jeanne-Marie, La Belle et la Bête, Contes et autres écrits, Ed. Barbara Kalz, Oxford, Voltaire Foundation, 2000.

Lugli, Antonio, "Realtà e fantasia di Pinocchio", Omaggio a Pinocchio, Quaderni della Fondazione Nazionale "Carlo Collodi", 1 (1967): 40-41.

Maiello, Andrea, "Geometria del testo: il Pinocchio parallelo di Manganelli", Poetiche, 3 (2003): 449-469.

Manganelli, Giorgio, Laboriose inezie, Milano, Garzanti, 1986.

Manganelli, Giorgio, Pinocchio, un libro parallelo (1977), Milano, Adelphi, 2002.

Nasti, Emma, Pinocchio libro per adulti, Quaderni della fondazione nazionale "Carlo Collodi", 3 (1969).

Pallottino, Paola, Storia dell’illustrazione italiana, Bologna, Zanichelli, 1988.

Pistelli, Ermenegildo, Eroi, uomini, ragazzi, Firenze, Sansoni, 1926.

Pontiggia, Giuseppe, "Introduzione", Carlo Collodi, I racconti delle fate, Milano, Adelphi, 1976: IX-XX.

Rank, Otto, Der doppelgänger (1914), trad. it. Il doppio. Il significato del sosia nella letteratura e nel folklore, Milano, SugarCo, 1979.

Rodari, Gianni, "Pinocchio nella letteratura per l’infanzia", Studi collodiani, Atti del I Convegno internazionale. Pescia, 5-7 ottobre 1974, Cassa di risparmio di Pistoia e Pescia, 1976: 37-57.

Tempesti, Fernando, "Chi era il Collodi. Com’è fatto Pinocchio", Carlo Collodi, Pinocchio, Milano, Feltrinelli, 1980: 5-136.

Zanotto, Piero, "Pinocchio all’estero", L’immagine nel libro per ragazzi. Gli illustratori di Collodi in Italia e nel mondo, Ed. Piero Zanotto, Trento, Provincia, 1977: 67-92.

Zanotto, Piero, Pinocchio nel mondo, Cinisello Balsamo, Edizioni Paoline, 1990.

Published
2012-11-30
How to Cite
Bonanni, V. (2012). Rewriting the ending of Pinocchio trough words and pictures. Between, 2(4). https://doi.org/10.13125/2039-6597/683