Limited Places vs. Spatial Barriers
Abstract
Renaissance travel literature does not include the experience of the geometrical border yet: it tells about positioning in zones, transitional areas where everything happens. Thus these textual traces increasingly tend to fashion themselves according provisional negotiations between map indicators and route indicators, between description and narration, leading to a balance or a tension between strategies and tactics. The features of the modern map, its formalization and its newly acquired autonomy, depend on this very polarization, on a binarism emerging between spatial setup and material experience of places. Referring to this crucial historical context, this paper would like to consider some apparently divergent definitions of space and place. In the last decades two main trends, respectively oriented to the theoretical redemption of the notion of space (the spatial turn of cultural studies) and place (the humanistic turn of geographical disciplines), seem nonetheless to convey towards a shared critique of the rigidity and stability of the concept of place when confronted to the polysemic category of space. If the Aristotelian place as a qualitative limit worked as an authoritative foundation unit for the medieval space of localization, during the Renaissance a quantitative space willing to be an “unlimited place” challenges this well established organization. Considering this process, this paper suggests the possibility, in order to suit a distinction rendered influential by Yi-Fu Tuan in geographical studies, to invert the promising philosophical terms employed by Michel de Certeau to describe the radical changes undergone by geographical imagination in these critical centuries.
Downloads
References
Aristotele, Fisica, Torino, Utet, 1999.
Augé, Marc, Non-lieux, Paris, Seuil, 1992, trad. it. Nonluoghi. Introduzione a una antropologia della surmodernità, Milano, Elèuthera, 1993.
Bachelard, Gaston, La poétique de l’espace, Paris, PUF, 1957, trad. it. La poetica dello spazio, Bari, Dedalo, 2006.
de Certeau, Michel, L’invention du quotidien 1. Arts de faire, Paris, Gallimard, 1990, trad. it. L’invenzione del quotidiano, Roma, Lavoro, 2005.
Clifford, James, Routes. Travel and Translation in the Late Twentieth Century, Cambridge (Mass.)-London, Harvard University Press, 1997, trad. it. Strade. Viaggio e traduzione alla fine del secolo XX, Torino, Bollati Boringhieri, 2008.
Descartes, René, I principi della filosofia, Opere filosofiche, Torino, Utet, 1994, II.
Donne, John, Poesie sacre e profane, trad. it. di Rosa Tavelli, Milano, Feltrinelli, 2000.
Farinelli, Franco, Geografia. Un’introduzione ai modelli del mondo, Torino, Einaudi, 2003.
Farinelli, Franco, Il confine geometrico, videointervista a cura di Davide Sighele e Nicola Lott, Osservatorio sui Balcani, 2008, http://aestovest.osservatoriobalcani.org/europa/voci.html, (ultimo accesso marzo 2011), disponibile inoltre su http://www.youtube.com/watch?v=r3oataU6qsg
Foucault, Michel, “L’œil du pouvoir” (1977), Dits et Écrits, Paris, Gallimard, 1994: 190-207, III.
Gastaldi, Giacomo, Il Disegno Della Terza Parte Dell’Asia, Venezia, Fabio Licinio, 1561.
Gastaldi, Giacomo, Il Disegno Della Terza Parte Dell’Asia, Venezia, Girolamo Olgiato, 1570.
Geertz, Clifford, The Interpretation of Cultures: Selected Essays, New York, Basic Books, 1973, trad. it. Interpretazione di culture, Bologna, Il Mulino, 1987.
Gilroy, Paul, The Black Atlantic. Modernity and Double Consciousness, London-New York, Verso, 1993, trad. it. The Black Atlantic. L’identità nera tra modernità e doppia coscienza, Roma, Meltemi, 2003.
Greenblatt, Stephen, Marvelous Possessions. The Wonder of the New World, Oxford, Clarendon Press, 1991, trad. it. Meraviglia e possesso. Lo stupore di fronte al nuovo mondo, Bologna, Il Mulino, 1994.
Harley, John Brian, The Iconology of Early Maps, Ed. Carla Clivio Marzoli, Imago et Mensura Mundi. Atti del IX congresso internazionale di storia della cartografia, Roma, Istituto della Enciclopedia Italiana, 1985: 29-38.
hooks, bell, "Homeplace": A Site of Resistance", Yearning: Race, Gender and Cultural Politics, Boston, South End Press, 1990: 41-49, trad. it. "Casa: un sito di resistenza", in Elogio del margine. Razza, sesso e mercato culturale, Milano, Feltrinelli, 1998: 25-35.
Jameson, Fredric, Postmodernism, or the Cultural Logic of Late Capitalism, London, Verso, 1991, trad. it. Il postmoderno, o la logica culturale del tardo capitalismo, Milano, Garzanti, 1989.
Karrow Jr., Robert W., Mapmakers of the Sixteenth Century and Their Maps, Chicago, Speculum Orbis Press, 1993.
Kirchmayr, Raoul, Merleau-Ponty. Una sintesi, Milano, Christian Marinotti, 2008.
Lefebvre, Henri, La Production de l’espace, Paris, Anthropos, 20004, trad. it. La produzione dello spazio, Milano, Moizzi, 1976.
Marin, Louis, “La ville dans sa carte et son portrait”, Cahiers de l’école normale supérieure de Fontenay 30-31 (1983): 11-26, trad. it. “La mappa della città e il suo ritratto. Proposte di ricerca”, Della rappresentazione, Roma, Meltemi, 2001: 74-94.
Massey, Doreen, Space, Place and Gender, Minneapolis, University of Minnesota Press, 1994.
Merleau-Ponty, Maurice, Phénoménologie de la perception, Paris, Gallimard, 1945, trad. it. Fenomenologia della percezione, Milano, Bompiani, 2005.
Ramusio, Navigazioni e viaggi, Torino, Einaudi, 1978-1983, 6 voll.
Sacchetto, Mauro, “Spazio”, Dizionario di filosofia di Nicola Abbagnano, Torino, Utet, 1998: 1027-1032.
Tuan, Yi-Fu, Space and Place. The Perspective of Experience, Minneapolis, University of Minnesota Press, 1977.
Westphal, Bertrand, La Géocritique. Réel, fiction, espace, Paris, Minuit, 2007, trad. it. Geocritica. Reale, finzione, spazio, Roma, Armando, 2009.
Woodward, David, “Medieval Mappaemundi”, History of Cartography, Eds. John Brian Harley - David Woodward, Chicago, University of Chicago Press, 1987: 286-370, I.
Woodward, David, “Reality, Symbolism, Time, and Space in Medieval World Maps”, Annals of the Association of the American Geographers, 75 (1985): 510-521.
Copyright Notice
You are free to copy, distribute and transmit the work, and to adapt the work. You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).