Dimensione pra(gma)tica e comunità di discorso?
Il caso di alcune lettere mercantili redatte in catalano cinquecentesco
Abstract
The paper investigates some properties of a set of letters written in Catalan by two merchants between the 15th and 16th centuries. The focus is on the role of a type of writing tradition within the broader context of analysis framed by the construct of community of practice and, more specifically, community of discourse, with specific reference to some properties that can be observed in the letters under examination. These letters show a pragmatic dimension, according to principles of economy and flexibility that associate the language of the examined letters (written mode) with the demands and structural characteristics more typical of the spoken mode, such as the reformulation of meaning, syntactic juxtaposition and parenthesis, the function of contextualisation through meta-discourse, and so forth. The text is produced for a practical and pragmatic function strictly related to commercial transactions. In turn, this is expressed through a type of writing system that we could define as pragmatic, which can be captured in its processual dimension. As a matter of fact, it is possible to identify some clues that indicate the process of constructing a text in progress. Therefore, the pragmatic dimension (strictly speaking) can be interpreted considering the construction of certain written products captured in their own elaboration, thus tracing the writer’s imprint attached to the text (see properties such as flexibility, dialogic dimension, and immediacy). The text is not only a product but also a trace of the practical writing activity that leads to it. In this paper, this parameter that regards the norms of production of the letters is mainly associated with the emergence of a community of discourse.
Downloads
References
Borg, Erik (2003), ‘Discourse community’, ELT Journal 57 (7), 398-400.
Caffi, Claudia (2007), Mitigation, Amsterdam, Elsevier.
Camesasca, Gloria (2020), ‘“Mi pare esser con voi a faccia”: tracce di oralità nelle epistole di Lapo Mazzei a Francesco Datini’, in Cissello, Francesco; Corniolo, Elena; Francone, Alessia; Sarramia, Marina (eds.),“Sicut scriptum est”. La parola scritta e i suoi molteplici valori nel millennio medievale’, Torino, Academia University Press, 143-163.
Casula, Francesco Cesare (1990), La Sardegna aragonese, 2 voll., Sassari, Chiarella.
Cignetti, Luca (2002), ‘La [pro] posizione parentetica: criteri di riconoscimento e proprietà retorico-testuali’, Studi di grammatica italiana 20, 69-125.
Coupland, Nikolas (2007), Style: Language Variation and Identity, Cambridge, Cambridge University Press.
Cortelazzo, Manlio (1976), ‘La cultura mercantile e marinaresca’, in Storia della cultura veneta, Vicenza, Neri Pozza, 1976-1987, 10 voll., vol. 1º (Dalle origini al Trecento), 671-691.
Dal Negro, Silvia; Fiorentini, Ilaria (2014), ‘Reformulation in Bilingual Speech: Italian cioè in German and Ladin’, Journal of Pragmatics 74, 94-108.
D’Ancona, Alessandro (1881), ‘Un mercante ed un notaio fiorentino del trecento: Francesco Datini e ser Lapo Mazzei’, Nuova antologia LVIII (sezione “Rassegna letteraria italiana”), 346-352.
De Blasi, Nicola (1982), Tra scritto e parlato. Venti lettere mercantili meridionali e toscane del primo Quattrocento, Napoli, Liguori.
De Haan, Ferdinand (2006), ‘Typological approaches to modality’, in Frawley, William (ed.), The expression of Modality, Berlin-New York, Mouton De Gruyter, 27-66, https://doi.org/10.1515/9783110197570.27
Diccionari català-valencià-balear, a cura di A. M. Alcover, http: DCVB - Institut d'estudis catalans (iec.cat), ultimo accesso 30 giugno 2024.
Eckert, Penelope; McConnell-Ginet, Sally (1992), ‘Communities of practice: Where language, gender and power all live’, in Hall, Kira; Buchholtz, Mary; Moonwomon, Birch (eds.), Locating power: Proceedings of the Second Berkeley Women and Language Conference, Berkeley, University of California, 89-99.
Elliott, Jennifer R. (2000), ‘Realis and irrealis: Forms and concepts of the grammaticalisation of reality’, Linguistic Typology 4 (1), 55-90.
Finegan, Edward (1995), ‘Subjectivity and subjectivisation: An introduction’, in Stein, Dieter; Wright, Susan (eds.), Subjectivity and Subjectivisation. Linguistic Perspectives, Cambridge, Cambridge University Press, 1-15.
Ghezzi, Chiara; Molinelli, Piera (2014), ‘Italian guarda, prego, dai. Pragmatic markers and the left and right periphery’, in Beeching, Kate; Detges, Ulrich (eds.), Discourse Functions at the Left and Right Periphery. Crosslinguistic Investigations of Language Use and Language Change, Leiden, Brill, 117-150.
Goffman, Erving (1967), ‘On face-work’, in Goffman, Erving (ed.), Interaction ritual, New York, Pantheon, 5-45.
Hare, Richard M. (1970), ‘Meaning and speech acts’, Philosophical Review 79(1), 3-24.
Haselow, Alexander (2017), Spontaneous spoken English: An integrated approach to the emergent grammar of speech, Cambridge, Cambridge University Press.
Heine, Bernd; Kaltenböck, Gunther (2021), ‘From clause to discourse marker: on the development of comment clauses’, Language Sciences 87, 1-16.
Jucker, Andreas H.; Kopaczyk, Joanna (2013), ‘Communities of practice as a locus of language change’, in Kopaczyk, Joanna; Jucker, Andreas H. (eds.), Communities of practice in the history of English, Amsterdam, John Benjamins, 1-16.
Jucker, Andreas H.; Landert, Daniela (2017), ‘Variation and change: historical pragmatics’, in Barron, Anne; Yueguo, Gu; Steen, Gerard (eds.), The Routledge Handbook of Pragmatics, London-New York, Routledge, 79-90.
Kaltenböck, Gunther; Heine, Bernd; Kuteva, Tania (2011), ‘On thetical grammar’, Studies in Language. International Journal sponsored by the Foundation “Foundations of Language” 35 (4), 852-897.
Koch, Peter (1999), ‘Court records and cartoons: Reflections of spontaneous dialogue in Early Romance texts’, in Jucker, Andreas H.; Fritz, Gerd; Lebsanft, Franz (eds.) Historical Dialogue Analysis, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins, 399-429.
Kopaczyk, Joanna; Jucker, Andreas H. (2013), Communities of practice in the history of English, Amsterdam, John Benjamins.
Kopaczyk, Joanna; Jucker, Andreas H. (in stampa), ‘Communities of practice in the history of English’, in Beal, Joan (ed.), New Cambridge History of the English Language, Cambridge, Cambridge University Press.
Leech, Geoffrey N. (2014), The pragmatics of politeness, Oxford, Oxford University Press.
Levelt, Willem J. M. (1981), ‘The speaker’s linearization problem’, Philosophical Transactions of the Royal Society of London. Series B, Biological Sciences 295 (1077), 305-315.
Lo Baido, Maria Cristina (2023), ‘Lettere mercantili tra tracce di oralità e funzioni pragmatiche’, Rhesis. International Journal of Linguistics, Philology and Literature 14 (1), 24-49.
Lo Baido, Maria Cristina (2024), Forms and Functions of Meta-Discourse: The Case of Comment Clauses in Present-Day Italian, Berlin-New York, De Gruyter Mouton.
Molinelli, Piera (2015), ‘Orientarsi nel discorso: segnali discorsivi e segnali pragmatici in italiano’, in Pirvu, Elena (ed.), Discorso e cultura nella lingua e nella letteratura italiana, Firenze, Franco Cesati Editore, 195-208.
Nanni, Pietro (2010), Ragionare tra mercanti. Per una rilettura della personalità di Francesco di Marco Datini (1335ca-1410), Pisa, Pacini.
Nanni, Pietro (2011), ‘Aspirazioni e malinconie: i contrasti del mercante Francesco Datini, in La ricerca del benessere individuale e sociale. Ingredienti materiali e immateriali (città italiane, XII-XV secolo)’, Atti del ventiduesimo convegno internazionale di studi (Pistoia, 15-18 maggio 2009), Roma, Viella, 165-195.
Nencioni, Giovanni (1976), ‘Parlato-parlato, parlato-scritto, parlato-recitato’, Strumenti critici 29 (1), 126-179.
Nuyts, Jan (2001), ‘Subjectivity as an evidential dimension in epistemic modal expressions’, Journal of Pragmatics 33, 383-400.
Nystrand, Martin (1982), What Writers Know: The Language, Process, and Structure of Written Discourse, New York, Academic Press.
Oliva, Anna Maria (2016), Mobilità sociale, ceti cittadini e potere regio nella Cagliari catalana, in Tanzini, Lorenzo; Tognetti, Sergio (eds.), La mobilità sociale nel Medioevo italiano. Competenze, conoscenze e saperi tra professioni e ruoli sociali (secc. XII-XV), Roma, Viella, 153-180.
Ortu, Gian Giacomo (2017), La Sardegna tra Arborea e Aragona, Nuoro, Il Maestrale.
Pekarek Doehler, Simona (2016), ‘More than an epistemic hedge: French je sais pas ‘I don’t know’ as a resource for the sequential organization of turns and actions’, Journal of Pragmatics, 106, 148-162.
Pinna, Michele (1899), L’archivio del Duomo di Cagliari, Sassari, G. Dessì.
Porter, James (1992), Audience and Rhetoric: An Archaeological Composition of the Discourse Community, New Jersey, Prentice Hall.
Putzu, Ignazio Efisio (2021), ‘Comunità di pratica, comunità di discorso e comunità testuali tra sincronia e diacronia: alcune considerazioni preliminari’, Rhesis. International Journal of Linguistics, Philology, and Literature 12 (1), 66-88.
Quirk, Randolph; Greenbaum, Sidney; Leech, Geoffrey; Svartvik, Jan (1985), A comprehensive grammar of the English language, Harlow, Longman.
Ricci, Alessio (2005), Mercanti scriventi. Sintassi e testualità di alcuni libri di famiglia fiorentini fra Tre e Quattrocento, Roma, Aracne.
Sansò, Andrea (2020), I segnali discorsivi, Roma, Carocci.
Schena, Olivetta (2018), Aspects of Social Mobility in the Kingdom of Sardinia (1300-1500), in Carocci, Sandro; Lazzarini, Isabella (eds.), Social Mobility Italy (1100-1500), Roma, Viella, 303-317.
Schena, Olivetta; Tognetti, Sergio (2011), La Sardegna medievale nel contesto italiano e mediterraneo (secc. XI-XV), Milano, Monduzzi.
Schena, Olivetta; Tognetti, Sergio (eds.) (2017), Commercio, finanza e guerra nella Sardegna tardomedievale, Roma, Viella.
Schneider, Stefan (2007), Reduced Parenthetical Clauses as Mitigators: A Corpus Study of Spoken French, Italian and Spanish, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins.
Seche, Giuseppe (2020), Un mare di mercanti: Il Mediterraneo tra Sardegna e Corona d’Aragona nel tardo Medioevo, Roma, Viella.
Snijders, Tjamke (2019), ‘Communal Learning and Communal Identities in Medieval Studies Consensus, Conflict, and the Community of Practice’, in Long, Micol; Snijders, Tjamke; Vanderputten, Steven (eds.), Horizontal Learning in the High Middle Ages: Peer-to-Peer Knowledge Transfer in Religious Communities, Amsterdam, Amsterdam University Press, 17-46.
Stussi, Alfredo (1977), ‘Il mercante medievale e la storia della lingua italiana, in Venezia centro di mediazione tra oriente e occidente: secoli XV-XVI. Aspetti e problemi’, in Beck, Hans-Georg; Manoussakas, Manoussos; Pertusi, Agostino (eds.), Atti del II convegno internazionale di storia della civiltà veneziana (Venezia, 3-6 ottobre 1973), Firenze, Olschki, 2 voll., 2º vol., 545-548 (poi in Id., Studi e documenti di storia della lingua e dei dialetti italiani, Bologna, il Mulino, 1982, 69-72).
Stussi, Alfredo (2000), ‘Filologia mercantile’, in Masiello, Vitilio (ed.), Studi di filologia e letteratura italiana in onore di Gianvito Resta, Roma, Salerno Editrice, vol. 1, 269-284.
Swales, John M. (1990), Genre Analysis. English in Academic and Research Settings, Cambridge, Cambridge University Press.
Swales, John M. (1998), Other Floors, Other Voices: A Textography of a Small University Building, Mahwaw (NJ), Lawrence Erlbaum Associates.
Venier, Federica (1991), La modalizzazione assertiva. Avverbi modali e verbi parentetici, Milano, Franco Angeli.
Voghera, Miriam (2017), Dal parlato alla grammatica. Costruzione e forma dei testi spontanei, Roma, Carocci.
Watts, Richard J. (2008), ‘Grammar writers in eighteenth-century Britain: A community of practice or a discourse community?’, in Tieken-Boon van Ostade, Ingrid (ed.), Grammars, Grammarians and Grammar Writing, Berlin, Mouton de Gruyter, 37-56.
Wenger, Etienne (1998), Communities of Practice: Learning, Meaning and Identity, New York, Cambridge University Press.