Islands Isles Isole A Sketch Engine Based Corpus Analysis

  • Simonetta Falchi
Keywords: island, isle, semantic preference, corpus linguistics, sketch engine, collocation

Abstract

According to Van Dijk (2018) it is feasible to delineate the mental model of the underlying notion held by an epistemic community by looking at the occurrences of a lexical item in a representative corpus. In this socio-cognitive study, the Sketch Engine platform’s tools are used to describe the collocational patterns of the English lemmas ISLAND/ISLE and their Italian equivalent ISOLA in two large corpora, following the model offered by Arroyo Hernández (2020). The investigation of semantic preferences and perceived semantic prosody shows an insular narrative, which is widely shared in both languages, in which the island is portrayed as a desired area defined by beauty and suggestion while also being vulnerable.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Arroyo Hernández, Ignacio (2020) ‘Semántica insular: corpus y archipiélagos léxicos’, Rhesis. International Journal of Linguistics, Philology and Literature - Linguistics and Philology 11 (1), 361-378.
Baker, Paul; Gabrielatos, Costas; McEnery, Tony (2013), Discourse Analysis and Media Attitudes: The Representation of Islam in the British Press, Cambridge, Cambridge University Press.
Baldacchino, Godfrey (2005), ‘Islands – Objects of Representation’, Geografiska Annaler: Series B, Human Geography 87 (4), 247-251.
Baldacchino, Godfrey (2006), ‘Islands, Island Studies, Island Studies Journal’, Island Studies Journal 1 (1), 3-18.
Chevalier, Jean; Gheerbrant, Alain (2001) [1969], Dizionario dei simboli vol. 1, Milano, Rizzoli BUR, 556-558.
Donne, John (2015), Selected Prose, United Kingdom, Penguin Books Ltd. Dryden, John (1691), King Arthur; or, The British Worthy, London, Tonson, (accessed 05/09/2021).
Firth, John Rupert (1957), Papers in Linguistics 1934-51, Oxford, Oxford University Press.
Gesuato, Sara (2007), ‘How (dis)similar? Telling the difference between near-synonyms in a foreign language’, in Hidalgo, Encarnación; Quereda, Luis; Santana, Juan (eds.), Corpora in the Foreign Language Classroom. Selected papers from the Sixth International Conference on Teaching and Language Corpora (TaLC 6). University of Granada, Spain, 4-7 July, 2004, Leiden, Brill, 175-190, DOI: .
Hesiod, The Works and Days, Translated by Gregory Nagy, (accessed 01/09/2021).
Hunston, Susan (2007), ‘Semantic Prosody Revisited’, International Journal of Corpus Linguistics 12 (2), 249-68.
Louw, Bill (1993), ‘Irony in the Text or Insincerity in the Writer? — The Diagnostic Potential of Semantic Prosodies’, in Baker, Mona; Francis, Gill; Tognini-Bonelli, Elena (eds.), Text and Technology. In Honour of John Sinclair, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, 157-176.
McIntyre, Daniel; Walker, Brian (2019), Corpus Stylistics: Theory and Practice, Edinburgh, Edinburgh University Press.
Mirasola, Christopher (2015), ‘What Makes an Island? Land Reclamation and the South China Sea Arbitration’, Paper presented at the Asia Maritime Transparency Initiative, 15 July, (accessed 11/07/2021).
Oxford English Dictionary Online, https://www-oed-com.proxysbauniss.idm.oclc.org/view/Entry/99986?rskey=J2S7JF&result=1
(accessed 01/02/ 2022); https://www-oed-com.proxysbauniss.idm.oclc.org/view/Entry/99995?isAdvanced=false&result=1&rskey=zKJzS3& (accessed 01/02/ 2022).
Shakespeare, William (1623) [1597], Richard II, London, (accessed 30/08/2021).
Shakespeare, William (1863) [1623], The Tempest, Clark William George; Glover John; Wright, William Aldis (eds.), Cambridge, Cambridge University Press, (accessed 30/08/2021).
Sinclair, John McH. (1998), ‘The Lexical Item’, in Weigand, Edda (ed.), Contrastive Lexical Semantics, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamin Publishing Company, 1-24.
Stephanides, Stephanos; Bassnett, Susan (2008), ‘Islands, Literature, and Cultural Translatability’, Transtext(e)s Transcultures 跨文本跨文化, hors série, (accessed 05/09/2021).
Stubbs, Michael (2007), ‘Quantitative Data on Multi-Word Sequences in English: The Case of the Word World’, in Hoey, Michael; Mahlberg, Michaela; Stubbs, Michael; Teubert, Wolfgang (eds.), Text, Discourse and Corpora: Theory and Analysis, London, Continuum, 163-189.
Tennyson, Alfred (1859-1895), Idylls of The King. In Twelve Books, London, (accessed 30/08/2021).
Treccani Vocabolario on line, (accessed 30/01/2022).
Van Dijk, Teun A. (2018), ‘Sociocognitive Discourse Studies’, in Flowerdew, John; Richardson John E. (eds.), The Routledge Handbook of Critical Discourse Studies, London-New York, Routledge, 26-43.
Published
2021-12-31
How to Cite
Falchi, S. (2021). Islands Isles Isole A Sketch Engine Based Corpus Analysis. Rhesis. International Journal of Linguistics, Philology and Literature, 12(1), 17-34. https://doi.org/10.13125/rhesis/5655