Codificazione e formularità nella rappresentazione letteraria degli affetti. Note sul Tristano Riccardiano

  • Gioia Paradisi
Parole chiave: Tristano Riccardiano, linguaggio affettivo formulare, testi tristaniani italiani

Abstract

Questo lavoro offre un’analisi delle formule e degli schemi discorsivi ricorrenti che veicolano  l’espressione dell’affettività nel Tristano Riccardiano. L’identificazione di diversi tipi di materiali  formulari permette una nuova interpretazione complessiva dell’espressione delle emozioni e dei  sentimenti che costituiscono la dimensione affettiva del protagonista.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili

Riferimenti bibliografici

ANDRIEUX-REIX, Nelly, “Grant fu l’estor, grant fu la joie: formes et formules de la fête épique; le cas d’Aliscans”, in DUFOURNET, Jean (et alii) (ed.), Mourir aux Aliscans. Aliscans et la légende de Guillaume d’Orange, Paris, Honoré Champion, 1993, pp. 9-30.
ARAGÓN FERNÁNDEZ, Aurora, “Afectividad y estilo formulario: el dolor en la épica francesa del siglo XIII”, in Homenaje a Álvaro Galmés de Fuentes, 3 vols., Madrid Oviedo, Gredos-Universidad de Oviedo, 1985, II, pp. 233-249.
ARAGÓN FERNÁNDEZ, Aurora, “Fórmulas sobre el armamento en los cantares de gesta y novelas del siglo XIII”, in Studia in honorem prof. Martín de Riquer, 4 vols., Barcelona, Quaderns Crema, 1987, II, pp. 487-509.
ARAGÓN FERNÁNDEZ, Aurora, “La afectividad en el lenguaje épico: la expresión de la cólera”, «Estudios Románicos», 4 (1989), pp. 85-93.
ARAGÓN FERNÁNDEZ, Aurora, “La afectividad en el lenguaje épico: la expresión de la alegría”, in DENGLER GASSÍN, Roberto (ed.), Estudios humanísticos en homenaje a Luis Cortés Vásquez, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1991, pp. 43-53.
CIGNI, Fabrizio, “Tristano e Isotta nelle letterature francese e italiana”, in DALLAPIAZZA, Michael (ed.), Tristano e Isotta. La fortuna di un mito europeo, Trieste, Edizioni Parnaso, 2003, pp. 29-129.
DARDANO, Maurizio, “Il Tristano Riccardiano e la Tavola Ritonda”, in Lingua e tecnica narrativa nel Duecento, Roma, Bulzoni, 1969, pp. 222-248.
DARDANO, Maurizio, “Formularità medievali”, in GIOVANARDI, Claudio, DE ROBERTO, Elisa (eds.), Il linguaggio formulare in italiano tra sintassi, testualità e discorso. Atti delle Giornate Internazionali di Studio – Università Roma Tre, 19-20 gennaio, Napoli, Loffredo Editore University Press, 2013, pp. 119-152.
DE CARNE, Damien, Sur l’organisation du Tristan en prose, Paris, Honoré Champion, 2010.
DE ROBERTO, Elisa, “Introduzione: le formule nella percezione del parlante e nella ricerca linguistica”, in GIOVANARDI, Claudio, DE ROBERTO, Elisa (eds.), Il linguaggio formulare in italiano tra sintassi, testualità e discorso. Atti delle Giornate Internazionali di Studio – Università Roma Tre, 19-20 gennaio, Napoli, Loffredo Editore University Press, 2013, pp. 13-32.
DISTILO, Mariangela, Le emozioni nel Tristano Riccardiano. Lessico e costruzione dei personaggi, tesi di laurea in Filologia e linguistica romanza, relatore Gioia Paradisi, Sapienza Università di Roma, a. a. 2014-2015.
EMING, Jutta, “Emotionen als Gegenstand mediävisticher Literaturwissenschaft”, «Journal of Literary Theory», 1.2 (Jan 2008), pp. 251-273.
FUKSAS, Anatole Pierre, “Ire, Peor and their Somatic Correlates in Chretien’s Chevalier de la Charrette”, in BRANDSMA, Frank, LARRINGTON, Carolyne, SAUNDERS, Corinne (eds.), Arthurian Emotions, Cambridge, Brewer, 2015, in corso di stampa.
GIOVANARDI, Claudio, DE ROBERTO, Elisa, “Componente formulare e strategie traduttive in alcuni volgarizzamenti toscani dal francese”, in DARBORD, Bernard, BIANCHI-BENSIMON, Nella, GOMEZ-GÉRAUD, Marie-Christine (eds.), Le choix du vulgaire, Paris, Garnier, in corso di stampa.
HEIJKANT, Marie-José, La tradizione del Tristan in prosa in Italia e proposte di studio sul Tristano Riccardiano, Nijmegen, 1989.
HEIJKANT, Marie-José, “L’emploi des formules d’introduction et de transition stéréotypées dans le Tristano Riccardiano”, in BUSBY, Keith, KOOPER, Erik (eds.), Courtly Literature: Culture and Context, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins Publ. Company, 1990, pp. 271-282.
HEIJKANT, Marie-José, “From France to Italy: The Tristan Texts”, in ALLAIRE, Gloria, PSAKI, F. Regina (eds.), The Arthur of the Italians. The Arthurian Legend in Medieval Italian Literature and Culture, Cardiff, University of Wales Press, 2014, pp. 41-68.
LARRINGTON, Carolyne, “The Psychology of Emotion and the Study of the Medieval Period”, «Early Medieval Europe», 10.2 (2001), pp. 251-256.
LAZARD, Sylviane, “Structures figées, structures libres dans un type spécifique de conditions d’énonciation: du désespoir à l’exultation”, in ARAUJO CARREIRA, Maria Helena (ed.), L’idiomaticité dans les langues romanes, Paris, Université Paris 8 Vincennes Saint-Denis, 2010, pp. 169-216.
LONGHI, Blandine, “Li plus hardiz est couarz devenu: Les formules mentionnant la peur, indices de l’évolution des chansons de geste?”, in LOUVIOT, Elise (ed.), La formule au Moyen ge, Turnhout, Brepols, 2012, pp. 15-28.
LONGHI, Blandine, La Peur dans les chansons de geste (1100-1250): poétique et anthropologie, sous la direction de M. Dominique Boutet, 2011, soutenue le 25 novembre 2011 à l’université Paris-Sorbonne, «Perspectives médiévales», 34 (2012) ‹http://peme.revues.org/2486›.
MARNETTE, Sophie, Narrateur et point de vue dans la littérature française médiévale, Bern, Peter Lang, 1998.
MULA, Stefano, “Dinadan abroad: Tradition and Innovation for a Counter-Hero”, in BUSBY, Keith, BESAMUSCA, Bart, BRANDSMA, Frank (eds.), Arthurian Literature XXIV, Cambridge, D. S. Brewer, 2007, pp. 50-64.
MULA, Stefano, “Narrative Structure in Medieval Italian Arthurian Romance”, in ALLAIRE, Gloria, PSAKI, F. Regina (eds.), The Arthur of the Italians. The Arthurian Legend in medieval Italian Literature and Culture, Cardiff, University of Wales Press, 2014, pp. 91-104.
Il romanzo di Tristano, ed. Antonio SCOLARI, Genova, Costa & Nolan, 1990.
RYCHNER, Jean, “Le syntagme narratif Perception + Sentiment ou Pensée + Action dans quelques récits du XIIesiècle”, «Cahiers Ferdinand de Saussure», 40 (1986), pp. 39- 56.
RYCHNER, Jean, La narration des sentiments, des pensées et des discours dans quelques oeuvres des XIIeet XIIIesiècle, Genève, Droz, 1990.
Le Roman de Tristan en prose, ed. Renée L. CURTIS, II, Leiden, E. J. Brill, 1976.
SCOLARI, Antonio, “Sulla lingua del Tristano Riccardiano”, «Medioevo romanzo», XIII (1988), pp. 75-87.
La Tavola ritonda o l’istoria di Tristano, testo di lingua citato dagli Accademici della Crusca ed ora per la prima volta pubblicato secondo il codice della Mediceo Laurenziana per cura e con illustrazioni di Filippo-Luigi POLIDORI, Bologna, Romagnoli, 1864-1866, 2 tomi.
Il Tristano Riccardiano, edito e illustrato da Ernesto Giacomo PARODI, Bologna, Romagnoli-Dall’Acqua, 1896 (edizione riproposta in Tristano Riccardiano, a cura di Marie-José HEIJKANT, Parma, Pratiche, 1991).
Pubblicato
2014-12-31
Come citare
Paradisi, G. (2014). Codificazione e formularità nella rappresentazione letteraria degli affetti. Note sul Tristano Riccardiano. Rhesis. International Journal of Linguistics, Philology and Literature, 5(2), 102-123. https://doi.org/10.13125/rhesis/5556
Sezione
Articoli